نخستین دوره وبینارهای ایرانشناسی ویژه اسپانیایی زبانها برگزار شد
بنا بر گزارش معاونت بینالملل دانشگاه تهران، در این وبینار که (۲۴ خرداد) با حضور سفرای دو کشور و رئیس دانشگاه اونان نیکاراگوئه برگزار شد، دکتر محمدحسین صرافزاده، معاون بینالملل دانشگاه تهران گفت: «حضور ریاست دانشگاه اونان نیکاراگوئه و سفرای دو کشور نشان از اهمیتی است که برای ارتباطات هر چه بیشتر دانشگاهی قائلند. آقای براوو، اولین سفیری بودند که بعد از پذیرش مسئولیت با ایشان دیدار کردم و از ابتدا خواستار توسعه ارتباطات بودند، همچنین در این دیدار، بحث برگزاری وبینارهای مشترک مطرح شد. در این جلسه دانشجویان را میبینیم و امیدوار هستم با اتمام کرونا میزبان این دانشجویان عزیز در دانشگاه تهران باشیم».
وی افزود: «دانشگاه تهران با بیش از ۴۰۰۰۰ دانشجو و ۲۰۰۰ هیأت علمی دانشگاه اول و برتر ایران است. در اغلب رشتههای دانشگاهی امکان تحصیل برای دانشجویان نیکاراگوئهای در دانشگاه تهران مهیا است و ما آمادگی پذیرش را داریم. در حال حاضر نیز ملاحظه میشود که کرونا مانع ارتباطات ما نشده است و میتوانیم بهصورت مجازی ارتباط برقرار کنیم».
معاون بینالملل دانشگاه تهران خاطرنشان کرد: «ما در دانشگاه تهران مؤسسه لغتنامه دهخدا را داریم که وظیفه آموزش زبان فارسی را برعهده دارد. اگر دانشگاه اونان مایل باشد، آمادگی داریم تا نمایندگی این مؤسسه را در آن دانشگاه راهاندازی کنیم و به دانشجویان آموزش زبان فارسی را ارائه دهیم».
در ادامه دکتر رودریگز، رئیس دانشگاه اونان نیکاراگوئه نیز بیان کرد: «ضمن تشکر از یکایک مسئولان شرکت کننده در جلسه باید بگویم که این لحظه مهمی است که آموزش ایرانشناسی را شروع میکنیم و با سیر تحول سینمای انقلابی و ادبیات و سایر موضوعها آشنا میشویم. این حرکت باعث وحدت دو کشور انقلابی و منجر به توسعه همکاریهای بیشتر خواهد شد».
در بخش دیگری از این وبینار سخنرانیهایی در زمینههای مختلف مرتبط با ایرانشناسی به زبان اسپانیایی و با موضوعهای، سینمای انقلابی ایران (دکتر سینا اسکندری)، مقایسه انقلاب ایران و نیکاراگوئه (دکتر الهه نوری)، تأثیر ادبیات شرقی بر ادبیات اسپانیایی زبان (دکتر مریم حق روستا)، سیاست و حکومت در ایران (دکتر الهه نوری)، تأثیر شاهنامه بر ادبیات اسپانیایی زبان (دکتر بیاتریس سالاس) و روابط ایران و ایلات متحده آمریکا (دکتر مریم حق روستا) ارائه شد.
نظر شما :